13.5.14

Varsti tulevad eesti mängufilmide alla subtiitrid

 
Sel aastal lisati Eesti Filmi Instituudi toetuste jagamise eeskirja uus punkt, mille kohaselt peavad kõik täispikad mängufilmid, animafilmid ja üle 50 minuti pikkused dokumentaalfilmid olema varustatud vaegkuuljatele ja vaegnägijatele mõeldud tõlgetega. Loe edasi.
Saatelugu viipekeelses uudises (12.mai.2014)
Allikas: Eesti Rahvusringhääling

Kommentaare ei ole: